One is straight away struck by the paucity of words availed to expound this chanced-upon poesis born in the crevasses of cultural hybridity and nourished in the no man's lands of ascetic transmutation...


At Matta's, one fills the swimming pool: "This pipe is me, all the money that I make sets out again immediately. My women, my families, my house, and this swindler who exploits me (our merchant)..."

Chez Matta, on remplit la piscine: "Ce tuyau c'est moi, tout l'argent que je fais repart immédiatement. Mes femmes, mes familles, mes maison, et cet escroc la qui m'exploite (notre marchand)…"
René Laubies, Portraits et Aphorismes, 2001.

No comments: